人気ブログランキング |

東京 上海 中国語 and 京都  3丁目4番地

shengm2.exblog.jp ブログトップ

12月31日-「shengのひみつ」(その1)

b0103502_10564285.gifb0103502_10545374.gif2007年は「転換」の年にしたいと思っていました。結果はみごとに「停滞」の年となりました。まぁ「停滞」は次なる「飛躍」への第一歩だ~!
と、すぐ納得してしまう性格なのでいつまで経っても「進歩」がないのかもしれない…。

                                  「sheng's secret 1」

b0103502_1050620.jpg◆也许用不着再说,我很认真地学习汉语。基本上独学。有时候跟中国老师一起学习。但我不是那样乐观人或傻人一周一两个小时跟中国人聊一聊就能学好外语。除了上全日制的外语学校以外,对在日本参加工作的人来说,他们学外语的环境都可以说是独学的。关键还是怎么抽出学习时间来确保学习时间。我平时把刚起床后的15分钟,上下班坐电车上一共有40分钟,在办公室吃午饭后的10分钟,刚回家后15分钟都充当学汉语的时间。天天不懈继续的话,这么点儿时间不但外妨碍工作和日常生活,而且最后成为很长一段时间。

◆这样的我也今年夏天,因为我觉得进步特别慢,所以很发急就心里很懊恼。那样的时候,跟汉语老师商量也决不会受到满足我的要求。老师就是运动选手的教练一样,对自己的问题给的确的回答只是自己。那个烦恼中,今年7月我偶尔有机会听绍文周先生的讲座。
-------------------------------------------------------------------------------------
                                   「我的秘密(1)」

b0103502_10502245.jpg◆あらためて言うのもなんですが、私はけっこう真面目に中国語の勉強に取り組んでいます。基本的に独学です。もちろんネイティブの先生に教えてもらってはいますが、例えば週に1-2時間授業を受けたからといって、それだけで語学が上達できると思う程のアホでもありません。全日制の語学学校に通うならともかく、社会人の外国語学習は基本的に独学と考えた方がよいですね。それと一番大切なのは、如何に時間を捻出するかですが、私の場合、普段は、起床後に15分、昼休みに10分、通勤の行き帰りの電車の中で40分、帰宅後、なにはさておき15分。細切れの時間を足し合わせれば、仕事や日常生活を阻害せず、かつそれなりのまとまった時間になります。

◆ただ、この夏以来あまりに進歩が遅いため、随分悩みました。そういう時に先生に聞いても正しい解答が得られるはずもありません。教師というのは運動選手のコーチと同じで、自分の問題を解決するのは、自分の力しかないのです。
そんな折、7月に紹文周さんのお話を聞く機会がありました。(続く)
by shengm2 | 2007-12-31 10:48 | 独り言
line

みんなが幸せになるために。Angel hearts


by shengM2
line
クリエイティビティを刺激するポータル homepage.excite